Иван Цанев Сказка жизни

Красимир Георгиев
„СКАЗКА ЖИЗНИ”
Иван Цанев Иванов (р. 1941 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Сергей Надеев


Иван Цанев
СКАЗКА ЖИЗНИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Сергей Надеев)
 
Было б яблоком будущее, – на две половины
я б его разрезал, чтоб убедиться –
человек или червяк в лунке сердцевины
завтрашней жизни моей таится.

Но едва распустившейся сказки неведом
мне конец, он темен и неподсуден
и душа смутилась, когда пред небом
стал садовником я трех зеленых судеб.
 
Три зернышка посеял и с тревогой
таинственную слушаю природу,
я ростки лелею и понемногу
к перекрестку тычинок торю дорогу.

Не сломаюсь, с глубинами лета не слиться,
сокрушенным не окажусь на коленях,
буду ждать, что сказка жизни моей завершится
среди яблоневых садов осенних.

А чтоб это вкусить – с ветвистой выси
каплей миг золотой обожжет мое имя.
А потом небесное древо пусть засыплет
золотыми, зрелыми яблоками своими.